Joushiki tte, nandeshou ne...
Перевод с японского - Katinka

читать дальше

@темы: Переводы: драмы, Are you Alice?

Комментарии
03.03.2011 в 17:43

Скажите, мне кажется, или в переводе 4 трека нету маленького кусочка? Просто по треку так получается...
Я понимаю, что он совсем маленький, но всё же.. ><

Вот на этом отрезке, после фразы Сони и до фразы Шляпника:
Ш: Ишь, теоретик… Мы уже сидим в главной ловушке – с тех пор, как попали в эту страну.
С: Ты прав… Но если хочешь дожить до старости, лучше вообще ничего не делать – вот в чём была моя мысль. Я-то сам из осторожных, поэтому буду просто спать и ждать… И держать за вас кулаки.

*шум воды*
Ш: Идиотизм…
А: А?
Ш: Всё, можешь стрелять

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail